Full explanation and lyrics of ರಂಗ ಬಾರೋ ಪಾಂಡು ರಂಗ ಬಾರೋ – Ranga baaro paandu Ranga baaro by Purandara Dasa in English and Kannada.
ರಚನೆ: ಪುರಂದರದಾಸರು
ರಂಗ ಬಾರೋ ಪಾಂಡು ರಂಗ ಬಾರೋ
ಶ್ರೀರಂಗ ಬಾರೋ ನರಸಿಂಗ ಬಾರೋ
ಕಂದ ಬಾರೋ ಎನ್ನ ತಂದೆ ಬಾರೋ
ಇಂದಿರಾರಮಣ ಮುಕುಂದ ಬಾರೋ
ಅಪ್ಪ ಬಾರೋ ತಿಮ್ಮಪ್ಪ ಬಾರೋ
ಕಂದರ್ಪನಯ್ಯನೆ ಕಂಚಿ ವರದ ಬಾರೋ
ಅಣ್ಣ ಬಾರೋ ಎನ್ನ ಚಿನ್ನ ಬಾರೋ
ಪುಣ್ಯಮೂರ್ತಿ ಮಹಿಷಪುರಿಯ ಚೆನ್ನ ಬಾರೋ
ವಿಷ್ಣು ಬಾರೋ ಉಡುಪಿ ಕೃಷ್ಣ ಬಾರೋ
ಎನ್ನಿಷ್ಟಮೂರ್ತಿ ಪುರಂದರ ವಿಠಲ ಬಾರೋ
Ranga baaro paandu Ranga baaro
Shreeranga baaro Narasinga baaro
Kanda baaro enna tande baaro
Indiraaramana Mukunda baaro
Appa baaro Timmappa baaro
Kandarpa Nayyane Kanchi Varada baaro
Anna baaro enna chinna baaro
Punya murti Mahishapuriya Channa baaro
Vishnu baaro Udupi Krishna baaro
Ennishtamurti Purandara Vittala baaro
Translation
Come, O Ranga, the divine Ranga!
Come, O Shri Ranga, the protector Narasimha!
Come, O child! Come, my father!
Come, Mukunda, the consort of Lakshmi!
Come, O father! Come, O Timmappa!
Come, the charming Kandarpa, the bestower of boons from Kanchi!
Come, O elder brother! Come, my precious one!
Come, the virtuous Lord Chennakeshava of Mahishapura!
Come, O Vishnu! Come, O Udupi Krishna!
Come, my chosen deity, Purandara Vittala!
Significance
This devotional song is a heartfelt invitation to various forms of Lord Vishnu, addressing Him with love, reverence, and personal affection. The poet invokes different names and aspects of the Lord—Ranganatha, Narasimha, Mukunda, and others—symbolizing His all-encompassing divinity. The repeated plea to “come” reflects a deep yearning for the Lord’s presence in the devotee’s life, both as a protector and a beloved companion. Purandara Dasa’s intimate portrayal of Vishnu as a child, father, brother, and cherished friend highlights the personal bond between the devotee and the divine.